MODEL LC-XNB2WMulti-media ProjectorBEDIENUNGSANLEITUNGMODE D'EMPLOIMANUALE D'USOMANUAL DE INSTRUCCIONES DEL USUARIODeutschFrançaisItalianoEs
10GBCONNECTING THE PROJECTORTERMINALS OF THE PROJECTORS-VIDEOR-AUDIO-L(MONO)VIDEOAUDIOINOUTCONTROL PORTCOMPUTER INMONITOR OUTConnect the computer outp
24FMODE D’ORDINATEURREGLAGE D’ORDINATEURCe projecteur peut s’adapter automatiquement à la majorité des signaux d’affichage des ordinateurs actuellemen
25FMODE D’ORDINATEURNombre total de lignes verticales. Réglez le nombre correspondantà l’image de votre ordinateur personnel.Total de lignesPour rappe
F26MODE D’ORDINATEURREGLAGE D’IMAGE12REGLAGE MANUEL DE L’IMAGESynchro finRéglez l’image comme voulu pour éliminer le tremblement del’affichage. (De 0
F27MODE D’ORDINATEURLa fonction d’image automatique permet de réglerautomatiquement la synchronisation précise, les points totaux etla position d’imag
28FMODE D’ORDINATEURREGLAGE DE L’ECRAN D’IMAGECe projecteur possède une fonction de modification de taille de l’écran d’image permettant de faire appa
29FMODE VIDEOOrdinateurVidéoTouche MODEAppuyez sur la touche MENU; le MENU A L’ECRAN apparaît alors.Appuyez sur les touches de POINTAGE (GAUCHE/DROITE
F30MODE VIDEOREGLAGE D’IMAGEAppuyez sur la touche MENU; le MENU A L’ECRAN apparaît alors.Appuyez sur les touches de POINTAGE (GAUCHE/DROITE) poursélec
31FREGLAGEMENU DE REGLAGEAppuyez sur la touche de POINTAGE (BAS); une flèche rougeapparaît alors. Déplacez la flèche sur l’élément que vous voulezrégl
32FANNEXEUTILISATION DE LA SOURIS SANS FILINSTALLATIONLa télécommande sans fil permet non seulement de faire fonctionner le projecteur, mais peut auss
33FANNEXEENTRETIENTEMOIN D’ALARME DE TEMPERATURE (WARNING TEMP.)Le témoin WARNING TEMP. clignote en rouge lorsque la température interne du projecteur
11GBCONNECTING TO THE VIDEO EQUIPMENTS-VIDEOR-AUDIO-L(MONO)VIDEOAUDIOINOUTCONTROL PORTCOMPUTER INMONITOR OUTVideo Source (example)Video Cassette Recor
F34ANNEXETEMOIN DE REMPLACEMENT DE LAMPELorsque la durée de vie de la lampe de ce projecteur arrive à son terme, le témoin LAMP REPLACE s’allume enjau
F35ANNEXEGUIDE DE DEPANNAGEAvant de faire appel à votre revendeur ou à un centre de service, veuillez vérifier les points suivants.1. Assurez-vous que
36FANNEXEAVERTISSEMENT: Ce projecteur contient des composants placés sous haute tension. Ne tentez pas d’ouvrir lecoffret.Lestélécommandes nefonctionn
37FANNEXEType à matrice active TFT de 0,9 po., 3 panneauxSPECIFICATIONS TECHNIQUESProjecteur multimédia3,9 kg239mm x 90mm x 323mm (sans les pieds régl
38FANNEXEPIECES EN OPTIONLes pièces mentionnées ci-dessous sont fournies en option. Si vous commandez cespièces, indiquez le type et le numéro du type
IItaliano
I2Come possessori del nuovo Proiettore Multimediale,probabilmente siete impazienti di provare il nuovoapparecchio. Prima di farlo, vi consigliamo di d
I3ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZAPrima di mettere in funzione il prodotto, è necessario leggeretutte le istruzioni di funzionamento e sicurezza
4IFORMA E CARATTERISTICHE 5OPERAZIONI PRELIMINARI 14MODALITÀ COMPUTER 22MODALITÀ VIDEO 29REGOLAZIONE 31APPENDICE 32PREPARAZIONE 6NOME DELLE PARTI DEL
5IFORMA E CARATTERISTICHEQuesto proiettore multimediale si avvale delle più avanzate tecnologie che lo rendono portatile, durevole e difacile utilizzo
12GBCONNECTING THE PROJECTORON123456DIPCONNECTING TO THE COMPUTERTo connect with the computer, refer to the figure below.IBM-compatible computers or M
I6PREPARAZIONENOME DELLE PARTI DEL PROIETTORENon ostruire questeaperture di aspirazionedell’aria.FONDO DELL’INVOLUCRO ESTERNORETRO DELL’INVOLUCRO ESTE
7IPREPARAZIONEMESSA A PUNTO DEL PROIETTOREPOSIZIONARE IL PROIETTORE● Il proiettore fondamentalmente è stato progettato per proiettare su superfici di
8IPREPARAZIONE● Non coprire la fessura di ventilazione.● Lasciare almeno un metro di distanza tra la grigliaposteriore e gli oggetti circostanti.● Ass
9IPREPARAZIONESPOSTAMENTO DEL PROIETTOREUsare la maniglia da trasporto per trasportare ilproiettore.Prima di spostare il proiettore, per evitare i ris
10ICOLLEGAMENTO DEL PROIETTOREQuando il computer vienecomandato utilizzando iltelecomando di questoproiettore, collegare la portamouse del computer a
11ICOLLEGAMENTO DEL PROIETTORES-VIDEOR-AUDIO-L(MONO)VIDEOAUDIOINOUTCONTROL PORTCOMPUTER INMONITOR OUTCOLLEGAMENTO CON UN APPARECCHIO VIDEOSorgente vid
12ICOLLEGAMENTO DEL PROIETTOREON123456DIPCOLLEGAMENTO CON UN COMPUTERPer collegare un computer, far riferimento alla figura sotto.Computer compatibili
13ICOLLEGAMENTO DEL PROIETTORES-VIDEOR-AUDIO-L(MONO)VIDEOAUDIOINOUTCONTROL PORTCOMPUTER INMONITOR OUTON1DIPONOFF2 3 4 5 6OFFON ONON ONON ONOFF OFF OFF
14OPERAZIONI PRELIMINARITASTO VIDEOServe per selezionare lasorgente VIDEO. (P29)TASTO LASERServe per attivare la funzionedi puntatore laser. Il raggio
15OPERAZIONI PRELIMINARIIVOLUMEON-OFFFOCUSZOOMVIDEOCOMPUTERD.ZOOMMENUMUTELASERKEYSTONENO SHOWFREEZEAUTO IMAGENORMALPer essere certi del funzionamento,
13GBCONNECTING THE PROJECTORS-VIDEOR-AUDIO-L(MONO)VIDEOAUDIOINOUTCONTROL PORTCOMPUTER INMONITOR OUTON1DIPONOFF2 3 4 5 613" MODE (640 x 480)16&quo
16IOPERAZIONI PRELIMINARICOMANDI E INDICATORI DEL PANNELLO SUPERIOREZOOM FOCUS VOLUMEMENU MODESELECTAUTO IMAGENORMALON–OFFLAMPREADYWARNINGTEMP.LAMPREP
SELECT17ICOME OPERARE CON IL MENU SU SCHERMOSCHEMA DEL MENU SU SCHERMOVisualizzazione del MENU SU SCHERMOPremere il tasto MENU per far apparire il MEN
18IOPERAZIONI PRELIMINARIBARRA DEI MENU IN MODALITÀ COMPUTERPremere il tasto MENU mentre è attiva la modalitàcomputer.BARRA DEI MENU IN MODALITÀ VIDEO
I19OPERAZIONI PRINCIPALIACCENSIONE DEL PROIETTOREInserire la spina del cavo di alimentazione in c.a. del proiettore inuna presa di corrente. L’indicat
I20OPERAZIONI PRINCIPALIREGOLAZIONE DELL’IMMAGINEIl messaggio scompare dopo 4 secondi.Il messaggio scompare dopo 4 secondi.REGOLAZIONE DELLO ZOOM1Prem
I21OPERAZIONI PRINCIPALIPremere i tasti VOLUME (+/–) (posti sul pannello dei comando o suitelecomandi) per regolare il volume. Sullo schermo, per poch
22IPremere il tasto MENU per richiamare il MENU SU SCHERMO.Premere i tasti PUNTATORE SINISTRA/DESTRA per selezionareComputer e premere il tasto SELEZI
I23MODALITÀ COMPUTERNOTA: I dati caratteristici sono soggetti a variazioni senza preavviso.DISPLAY SUSCHERMORISOLUZIONEFreq. orizz.(kHz)Freq. vert.(Hz
24IMODALITÀ COMPUTERREGOLAZIONE DEL PCQuesto proiettore si regola automaticamente in base ai segnali video della maggior parte dei computer in commerc
25IMODALITÀ COMPUTERIl numero di linee verticali totali. Selezionare il numero pari allarisoluzione dell’immagine sul proprio personal computer.Linee
14BEFORE OPERATIONGBOPERATION OF THE REMOTE CONTROLVOLUMEON-OFFFOCUSZOOMVIDEOCOMPUTERD.ZOOMMENUMUTELASERKEYSTONENO SHOWFREEZEAUTO IMAGENORMALUsed to s
I26MODALITÀ COMPUTERREGOLAZIONE DELLA FOTOGRAFIA DELL’IMMAGINE12REGOLAZIONE MANUALE DELLA FOTOGRAFIA DELL’IMMAGINESincron. fineRegolare la fotografia
I27MODALITÀ COMPUTERLa funzione di regolazione automatica dell’immagine esegueautomaticamente la regolazione della sincronizzazione fine, dei puntitot
I28MODALITÀ COMPUTERREGOLAZIONE DELLO SCHERMO DELL’IMMAGINEQuesto proiettore è dotato della funzione di ridimensionamento dello schermo dell’immagine
29IMODALITÀ VIDEOComputerVideoTasto MODEPremere il tasto MENU per richiamare il MENU SU SCHERMO.Premere i tasti PUNTATORE SINISTRA/DESTRA per selezion
I30MODALITÀ VIDEOREGOLAZIONE DELLA FOTOGRAFIA DELL’IMMAGINEPremere il tasto MENU per richiamare il MENU SU SCHERMO.Premere i tasti PUNTATORE SINISTRA/
31IREGOLAZIONEDisplaySoffittoRetroSplit wipeSchermo bluSost.lampadaMENU DI REGOLAZIONEPremere il tasto PUNTATORE BASSO, appare l’icona a frecciarossa.
32IAPPENDICETASTO PUNTATOREFUNZIONAMENTO DEL MOUSE VIA RADIOINSTALLAZIONEIl telecomando non solo serve per comandare il proiettore ma può anche essere
I33APPENDICEMANUTENZIONEINDICATORE DI ALLARME PER TEMPERATURA (WARNING TEMP.)Quando la temperatura interna del proiettore supera la temperatura normal
I34APPENDICEINDICATORE DI SOSTITUZIONE LAMPADAQuando la lampada del proiettore è prossima alla fine della sua durata, l’indicatore LAMP REPLACE si ill
I35APPENDICEGUIDA E RIMEDI IN CASO DI PROBLEMI DI FUNZIONAMENTOPrima di richiedere l’intervento del rivenditore autorizzato o di un centro di assisten
15BEFORE OPERATIONGBVOLUMEON-OFFFOCUSZOOMVIDEOCOMPUTERD.ZOOMMENUMUTELASERKEYSTONENO SHOWFREEZEAUTO IMAGENORMALTo insure safe operation, please observe
I36APPENDICEAVVISO: Il proiettore funziona con corrente ad alta tensione. Non tentare di aprire l’involucro esterno.I telecomandi nonfunzionano.● Cont
I37APPENDICETipo a matrice attiva 0,9” TFT, 3 pannelliDATI CARATTERISTICIProiettore multimediale3,9 kg239mm x 90mm x 323mm (senza i piedini di regolaz
38IAPPENDICEPARTI OPZIONALILe parti elencate di seguito sono da acquistare a parte. Al momento di ordinarle,fornire nome e modello al rivenditore.● Ca
EEspañol
E2Como propietario de un nuevo Proyector multimedia, estará ansioso de probar su nuevo proyector. Antes deque lo haga, le sugerimos que dedique un poc
E3INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADTodas las instrucciones de mantenimiento y de seguridaddeben ser leídas antes de hacer funcionar el producto.L
4ECARACTERÍSTICAS Y DISEÑO 5ANTES DE USAR 14MODO DE ORDENADOR 22MODO DE VIDEO 29AJUSTE 31APÉNDICE 32PREPARACIÓN 6NOMBRE DE CADA PARTE DEL PROYECTOR 6I
5ECARACTERÍSTICAS Y DISEÑO◆ CompatibilidadEste proyector es compatible con varios tiposdiferentes de ordenadores personales yvideograbadores, incluyen
E6PREPARACIÓNNOMBRE DE CADA PARTE DEL PROYECTORNo se debe obstruir estasentradas de aire.PARTE INFERIOR DEL PROYECTORPARTE TRASERA DEL PROYECTOR¡SALE
7EPREPARACIÓNINSTALACIÓN DEL PROYECTORUBICACIÓN DEL PROYECTOR● Este proyector fue diseñado para proyectar sobre una superficie plana.● Este proyector
ZOOM FOCUS VOLUMEMENU MODESELECTAUTO IMAGENORMALON–OFFLAMPREADYWARNINGTEMP.LAMPREPLACE16GBBEFORE OPERATIONTOP CONTROLS AND INDICATORSUsed to select zo
8EPREPARACIÓN● No cubra el orificio de ventilación.● Mantenga la rejilla trasera al menos a un metro decualquier objeto.● Asegúrese de que no hay ning
9EPREPARACIÓNTRANSPORTE DEL PROYECTORUtilice el mango de transporte para llevar el proyector.Cuando transporte el proyector, cambie la cubierta delobj
10ECONEXIÓN DEL PROYECTORTERMINALES DEL PROYECTORConfiguración de las clavijasConfiguración de las clavijasConecte la salida de S-VIDEO delequipo de v
11ECONEXIÓN DEL PROYECTORS-VIDEOR-AUDIO-L(MONO)VIDEOAUDIOINOUTCONTROL PORTCOMPUTER INMONITOR OUTCONEXIÓN AL EQUIPO DE VÍDEOFuente de vídeo (ejemplo)Vi
ON123456DIP12ECONEXIÓN DEL PROYECTORCONEXIÓN AL ORDENADORPara conectar con el ordenador, consulte el dibujo a continuación.Ordenadores IBM-compatibles
S-VIDEOR-AUDIO-L(MONO)VIDEOAUDIOINOUTCONTROL PORTCOMPUTER INMONITOR OUTON1DIPONOFF2 3 4 5 6OFFON ONON ONON ONOFF OFF OFFOFFOFF OFF OFFOFF OFF OFF OFF1
14EANTES DE USARFUNCIONAMIENTO DEL CONTROL REMOTOVOLUMEON-OFFFOCUSZOOMVIDEOCOMPUTERD.ZOOMMENUMUTELASERKEYSTONENO SHOWFREEZEAUTO IMAGENORMALSe usa para
15EANTES DE USARVOLUMEON-OFFFOCUSZOOMVIDEOCOMPUTERD.ZOOMMENUMUTELASERKEYSTONENO SHOWFREEZEAUTO IMAGENORMALPara asegurarse el funcionamiento correcto,
16EANTES DE USARCONTROLES E INDICADORES DE LA PARTE SUPERIORSe usa para ejecutar el itemseleccionado. También se usapara expandir la imagen en elmodo
SELECT17ECOMO USAR EL MENÚ EN LA PANTALLAFLUJO DEL MENÚ EN LA PANTALLAExhibición del menú en la pantallaPresione el botón MENU para exhibir el menú en
HOW TO OPERATE ON-SCREEN MENUFLOW OF ON-SCREEN MENUDisplay ON-SCREEN MENUPress MENU button to display the ON-SCREEN MENU(MENU BAR). The red frame is
18EANTES DE USARBARRA DE MENÚ EN MODO DE ORDENADORBARRA DE MENÚ EN EL MODO DE VIDEOPresione el botón MENU mientras se encuentre en el modo devideo.BAR
E19FUNCIONES BÁSICASENCENDIENDO EL PROYECTORConecte el cable de alimentación de CA del proyector altomacorrientes de la pared. El indicador LAMP se il
E20FUNCIONES BÁSICASAJUSTE DE LA IMAGENEl mensaje desaparece después de 4 segundos.El mensaje desaparece después de 4 segundos.AJUSTE DEL ZOOM1Presion
E21FUNCIONES BÁSICASPresione el(los) botón(es) VOLUME (+/–) (ubicados en los controles enla parte de arriba o en el control remoto) para ajustar el vo
22EMODO DE ORDENADORSELECCIÓN DEL MODO DE ORDENADORFUNCIONAMIENTO DIRECTOSeleccione el modo de ordenador presionando el botón MODE en loscontroles de
E23MODO DE ORDENADORNOTA: Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.EXHIBICIÓN ENLA PANTALLARESOLUCIÓNFREC.HORIZONTAL (kHz)FREC.VE
24EMODO DE ORDENADORAJUSTE DEL PCEste proyector puede detectar automáticamente la mayoría de las señales de ordenadores personales máscomunes. Sin emb
25EMODO DE ORDENADORIndica el número total de líneas verticales. Ajuste el número paraestar de acuerdo con su ordenador personal.Total lineasRecupera
26EMODO DE ORDENADORAJUSTE DE IMAGEN12AJUSTE MANUAL DE LA IMAGENSincro. finoAjuste de sincronización fina para eliminar los parpadeos de lapantalla.
27EMODO DE ORDENADORLa función de imagen automática le permite ajustar automáticamente lasincronización fina, puntos totales y la posición de la image
18BEFORE OPERATIONGBMENU BARSYSTEM MENUUsed to select acomputersystem.(Refer to P22)IMAGE MENUUsed to adjust thecomputer image. [Finesync. / Total do
28EMODO DE ORDENADORAJUSTE DE PANTALLAEste proyector tiene una función de ajuste del tamaño de la pantalla que le permite exhibir la imagen en eltamañ
29EMODO DE VIDEOComputerVideoBotón MODEPresione el botón MENU y aparecerá el menú en la pantalla. Presioneel(los) botón(es) de apuntar hacia la izquie
E30MODO DE VIDEOAJUSTE DE IMAGENPresione el botón MENU y aparecerá el menú en la pantalla.Presione el(los) botón(es) de apuntar hacia la izquierda/der
31EAJUSTEDisplayTechoTraseroDivisiónverticalFondo azulRecambiolamp.MENÚ DE AJUSTEPresione el botón de apuntar hacia abajo y aparecerá una flecharoja.
32EAPÉNDICEBOTÓN PARA APUNTARFUNCIONAMIENTO DEL RATÓN INALÁMBRICOINSTALACIÓNEl control remoto inalámbrico no solo permite controlar el proyector sino
33EAPÉNDICEMANTENIMIENTOINDICADOR DE ADVERTENCIA DE TEMPERATURAEl indicador WARNING TEMP. destella de rojo cuando la temperatura interna del proyector
34EAPÉNDICEINDICADOR DE CAMBIO DE LA LÁMPARACuando la vida útil de la lámpara de este proyector llega a su fin, el indicador LAMP REPLACE se ilumina d
35EAPÉNDICELOCALIZACIÓN DE AVERÍASAntes de llamar al concesionario o centro de servicio por asistencia, revise los puntos descritos a continuaciónuna
36EAPÉNDICEADVERTENCIA: Este proyector usa alto voltaje para funcionar. No intente abrir el gabinete.los controlesremotos nofuncionan.● Revise las pil
37EAPÉNDICEESPECIFICACIONES TÉCNICAS3 paneles tipo matriz activa TFT (transistor de película delgada) de 0,9 pulgadasProyector multimedia3,9 kg239mm x
TURNING OF THE PROJECTORConnect the projector's AC power cord into a wall outlet. TheLAMP indicator lights RED, and the READY indicator lightsGR
38EAPÉNDICEPARTES OPCIONALESLas partes indicadas a continuación son opcionales. Al ordenar estas partes, indiqueel nombre y código al distribuidor.● C
Printed in JapanPart No. 610 282 8528 (1AA6P1P2176-- PB6B) a © 2000 Eiki International, Inc.Audio Visual/Video ProductsEIKI INTERNATIONAL, INC.26794 V
GB2WARNING:TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN ORMOISTURE.This projector produces intense light from th
20GBBASIC OPERATIONADJUSTING THE IMAGEThe message disappears after 4 seconds.The message disappears after 4 seconds.ZOOM ADJUSTMENT1Press the ZOOM but
Press the VOLUME (+/–) button(s) on the Top Control or on theRemote Control Unit to adjust the volume. The Volume dialog boxappears on the screen for
MODE button22GBPress the MENU button and the ON-SCREEN MENU will appear.Press the POINT LEFT/RIGHT buttons to select Computer andpress the SELECT but
23GBCOMPATIBLE COMPUTER SPECIFICATIONSBasically this projector can accept the signal from all computers with the V, H-Frequency below mentionedand les
24PC ADJUSTMENTGBThis Projector can automatically tune to the display signals from most personal computers currently distributed.However, some compute
The number of the total vertical lines. Adjust the number to matchthe image of your personal computer.Total linesRecalls the parameter data that prev
26GBCOMPUTER MODEPress the MENU button and the ON-SCREEN MENU willappear. Press the POINT LEFT/RIGHT buttons to selectIMAGE and press the SELECT but
27GBCOMPUTER MODEThe Auto Image function is provided to automatically adjust Finesync., Total dots, and Picture Position for most computers.Press the
28GBCOMPUTER MODEPICTURE SCREEN ADJUSTMENTThis projector has a picture screen resize function, which enables you to display the image in desirable siz
29GBMODE buttonVIDEO MODEPress the MENU button and the ON-SCREEN MENU will appear.Press the POINT LEFT/RIGHT buttons to select Video andpress the SEL
3GBIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSAll the safety and operating instructions should be read beforethe product is operated.Read all of the instructions gi
30GBVIDEO MODEPICTURE IMAGE ADJUSTMENTEach of the keys operates as follow.Press the MENU button and the ON-SCREEN MENU willappear. Press the POINT LE
31GBSETTINGSETTING MENUPress the MENU button and the ON-SCREEN MENU willappear. Press the POINT LEFT/RIGHT buttons to selectSETTING and press the SE
32APPENDIXGBOPERATING WIRELESS MOUSEINSTALLATIONThe Wireless Remote Control Unit is not only able to operate the projector but also usable as a wirele
33GBAPPENDIXCLEANING THE PROJECTION LENSApply a non-abrasive camera lens cleaner to a soft, dry cleaning cloth. Avoid using an excessive amount ofcle
34GBAPPENDIXLAMP REPLACEMENT INDICATORWhen the life of the Lamp of this projector draws to an end, the LAMP REPLACEMENT indicator lightsyellow. When
35GBAPPENDIXTROUBLESHOOTINGBefore calling your dealer or service station for assistance, check the matters below once again.1. Make sure you have conn
36GBAPPENDIXWARNING :High voltages are used to operate this projector. Do not attempt to open the cabinet.Remote ControlUnits dose not work.● Check t
37GB0.9" TFT Active Matrix type, 3 panelsTECHNICAL SPECIFICATIONSMulti-media Projector3.9 kg239mm x 90.6mm x 323mm (not including Adjustable Feet
38GBOPTIONAL PARTSThe parts listed below are optionally supplied. When ordering those parts, give thename and the Type No. of it to the sales dealer.
DDeutsch
4FEATURES AND DESIGN 5BEFORE OPERATION 14COMPUTER MODE 22VIDEO MODE 29SETTING 31APPENDIX 32PREPARATION 6NAME OF EACH PART OF THE PROJECTOR 6SETTING-UP
D2Als neuer Besitzer eines Multimedia-Projektorsmöchten Sie sicherlich den Projektor sofort in Betrieb nehmen.Wir empfehlen Ihnen aber zuvor die vorli
3DWICHTIGE ANWEISUNGEN ZUR SICHERHEITLesen Sie vor der Inbetriebnahme dieses Gerätes alleSicherheits- und Bedienungsanweisungen sorgfältig durch.Bewah
4DBESONDERHEITEN UND DESIGN5VOR DER INBETRIEBNAHME 14COMPUTERBETRIEBSART 22VIDEOBETRIEBSART 29ANDERE EINSTELLUNGEN 31ANHANG 32VORBEREITUNGEN 6BEZEICHN
5DBESONDERHEITEN UND DESIGN◆ KompatibilitätDieser Projektor ist kompatibel mit vielen PersonalComputern und Videogeräten wie:● IBM-kompatible Computer
D6VORBEREITUNGENBEZEICHNUNG DER EINZELNEN TEILEDiese Lufteinlaßöffnungendürfen nicht abgedecktwerden.UnterseiteRückseiteTragegriffAUSTRITT VON HEISSER
7DVORBEREITUNGENAUFSTELLUNG DES PROJEKTORSPositionieren des projektors● Der Projektor ist für die Projektion auf eine flache Wand/Leinwand vorgesehen.
8DVORBEREITUNGEN● Die Belüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden.● Sorgen Sie für einen Abstand von mindestens einem Meterzwischen Projektorrüc
9DVORBEREITUNGENTransport des ProjektorsVerwenden Sie zum Tragen des Projektors den Handgriff.Bringen Sie für den Transport des Projektors denObjektiv
10DANSCHLUSS DES PROJEKTORSPROJEKTORANSCHLUSSBUCHSENSchließen Sie den S-VIDEO-Ausgang des Videogerätes andieser Buchse an. (Siehe Seite 11.)S-VIDEO-Ei
11DANSCHLUSS DES PROJEKTORSANSCHLUSS VON VIDEOGERÄTENS-VIDEOR-AUDIO-L(MONO)VIDEOAUDIOINOUTCONTROL PORTCOMPUTER INMONITOR OUTVideoquelle (Beispiel)Vide
5GBFEATURES AND DESIGNThis Multimedia Projector is designed with the most advanced technology for portability, durability, and ease ofuse. The projec
ON123456DIP12DANSCHLUSS DES PROJEKTORSANSCHLUSS EINES COMPUTERSFür den Anschluß eines Computers wird auf die folgende Abbildung verwiesen.IBM-kompatib
S-VIDEOR-AUDIO-L(MONO)VIDEOAUDIOINOUTCONTROL PORTCOMPUTER INMONITOR OUTON1DIPONOFF2 3 4 5 6OFFON ONON ONON ONOFF OFF OFFOFFOFF OFF OFFOFF OFF OFF OFF1
14DVOR DER INBETRIEBNAHMEFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNGVOLUMEON-OFFFOCUSZOOMVIDEOCOMPUTERD.ZOOMMENUMUTELASERKEYSTONENO SHOWFREEZEAUTO IMAGENORMALDiese T
15DVOR DER INBETRIEBNAHMEVOLUMEON-OFFFOCUSZOOMVIDEOCOMPUTERD.ZOOMMENUMUTELASERKEYSTONENO SHOWFREEZEAUTO IMAGENORMALBeachten Sie die folgenden Punkte f
16DVOR DER INBETRIEBNAHMEBEDIENUNGSELEMENTE UND ANZEIGEN AN DER PROJEKTOROBERSEITEDiese Taste dient zumEinschalten der Autobildfunktion(Seite 27).ZOOM
SELECT17DBedienung der BildschirmmenüsBildschirmmenüsAnzeige des BildschirmmenüsDrücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü(Menüleiste) anzuzeig
18DVOR DER INBETRIEBNAHMEMenüleisteMenüleiste (Computerbetriebsart)Drücken Sie bei eingeschalteter Computerbetriebsart dieMENU-Taste.Menüleiste (Video
D19GRUNDBEDIENUNGEinschalten des ProjektorsSchließen Sie das Netzkabel des Projektors an einer Steckdosean. Die LAMP-Anzeige leuchtet rot und die READ
D20GRUNDBEDIENUNGBILDEINSTELLUNGENDie Anzeige erlischt nach 4 Sekunden.Die Anzeige erlischt nach 4 Sekunden.Zoomeinstellung1Drücken Sie die ZOOM-Taste
D21GRUNDBEDIENUNGDrücken Sie zum Einstellen des Lautstärkepegels die VOLUME-Tasten(+/–) an der Projektoroberseite oder auf der Fernbedienung. Auf demB
6GBPREPARATIONNAME OF EACH PART OF THE PROJECTORThese Air Intake Ventsshould not be blocked.BOTTOM OF THE CABINETBACK OF THE CABINETCARRY HANDLEHOT AI
22DCOMPUTERBETRIEBSARTDrücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen.Stellen Sie den Zeiger mit den Zeigertasten links/rechts auf das Sy
D23COMPUTERBETRIEBSARTHinweis: Änderungen vorbehalten.BildschirmanzeigeAuflösungHoriz. Frequenz (kHz)Vert.Frequenz (Hz)VGA 1 640 x 480 31,47 59,88VGA
D24COMPUTERBETRIEBSARTPC-EINSTELLUNGDieser Projektor ist in der Lage die Signale von den meisten auf dem Markt befindlichen Computern richtig zuerfass
D25COMPUTERBETRIEBSARTGesamtzahl der Vertikalzeilen. Stellen Sie die Zahl das Bild IhresComputers ein.Anzahl LinienAufrufen eines vorher eingestellten
D26COMPUTERBETRIEBSARTBILDEINSTELLUNG12Manuelle BildeinstellungFine Sync.Einstellung zum Eliminieren von Bildflickern (Einstellbereich 0 bis 255).Trac
D27COMPUTERBETRIEBSARTMit der Auto-Bildeinstellfunktion werden die Feinsynchronisierung, dieAnzahl Bildpunkte und die Bildposition automatisch eingest
D28COMPUTERBETRIEBSARTBILDFORMATEINSTELLUNGDieser Projektor ist mit einer Bildformatfunktion ausgerüstet, mit welcher ein gewünschtes Bildformat einge
29DVIDEOBETRIEBSARTComputerVideoMODE-TasteDrücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen.Stellen Sie den Pfeil mit den Zeigertasten link
D30VIDEOBETRIEBSARTBILDEINSTELLUNGDrücken Sie die Menu-Taste, um das Bildschirmmenüanzuzeigen. Stellen Sie den Pfeil mit den Zeigertasten links/rechts
31DANDERE EINSTELLUNGENDisplayDecken-Proj.Rück-Proj.EinblendenHintergrundblauLampen-wechselEINSTELLMENÜDrücken Sie die Zeigertaste ab, so daß ein rote
ADJUSTABLE FEETPicture tilt and projection angle can be adjusted byrotating the ADJUSTABLE FEET. Projection angle canbe adjusted to 10 degrees. Lift
D32ANHANGZeigertasteBEDIENUNG DER KABELLOSEN MAUSInstallationDie kabellose Fernbedienung dient nicht nur zur Bedienung des Projektors, sie läßt auch a
D33ANHANGWARTUNGTemperaturwarnanzeigeDie Temperaturwarnanzeige blinkt rot auf, wenn die Temperatur des Projektors zu hoch angestiegen ist. Sobalddie T
D34ANHANGLampenaustauschanzeigeWenn die normale Lebensdauer der Lampe erreicht ist, leuchtet die Lampenaustauschanzeige gelb und dieBildwiedergabe wir
D35ANHANGFEHLERSUCHEÜberprüfen Sie bei einem autretenden Problem zuerst, ob Sie die Störung anhand der nachstehendenFehlersuchtabelle beheben können,
D36ANHANGWARNUNG:Für den Betrieb des Projektors wird Hochspannung verwendet. Das Gehäuse darf deshalbnicht geöffnet werden.Keine Funktion derFernbedie
D37ANHANG0,9”-Aktivmatrix-LCD, 3 LCDTECHNISCHE DATENMultimedia-Projektor 3,9 kg239mm x 90mm x 323mm (einstellbare Füße nicht eingeschlossen)1024 x 768
38DANHANGSonderzubehörDie nachstehend aufgeführten Teile sind Sonderzubehör. Für die Bestellung dieserTeile müssen Sie die Bezeichnung und die Nummer
FFrançais
F2Vous êtes maintenant propriétaire d’un nouveau Projecteur Multimédia, et vous êtes sûrement impatientd’essayer votre nouveau projecteur. Avant cet e
F3INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTESLisez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avantla mise en service du projecteur.Lisez toutes le
8GBPREPARATION● Do not cover the vent slot.● Keep the rear grill at least one meter away from anyobject.● Make sure that there is no object on both si
4FFONCTIONS ET PRESENTATION 5AVANT D’UTILISER L’APPAREIL 14MODE D’ORDINATEUR 22MODE VIDEO 29REGLAGE 31ANNEXE 32PREPARATIFS 6NOM DES COMPOSANTS DU PROJ
5FFONCTIONS ET PRESENTATIONLa technologie extrêmement sophistiquée utilisée pour ce projecteur multimédia lui donne d’excellentes qualitésde portabili
F6PREPARATIFSNOM DES COMPOSANTS DU PROJECTEURCes ouvertures d’entrée d’air nedoireur jamais être obstruées.DESSOUS DU COFFRETARRIERE DU COFFRETSORTIE
7FPREPARATIFSINSTALLATION DU PROJECTEURPOSITIONNEMENT DU PROJECTEUR● Ce projecteur est conçu pour projeter une image sur une surface plane.● La mise a
8FPREPARATIFS● N’obstruez pas la fente de ventilation.● Gardez la grille arrière à un mètre ou plus de tout objet.● Veillez à ce qu’il n’y ait aucun o
9FPREPARATIFSDEPLACEMENT DU PROJECTEURLorsque vous déplacez le projecteur, tenez-le par sapoignée de transport.Lorsque vous déplacez le projecteur, re
10FBRANCHEMENT DU PROJECTEURBORNES DU PROJECTEURS-VIDEOR-AUDIO-L(MONO)VIDEOAUDIOINOUTCONTROL PORTCOMPUTER INMONITOR OUTBranchez la sortie d’ordinateur
11FBRANCHEMENT DU PROJECTEURBRANCHEMENT A L’EQUIPEMENT VIDEOS-VIDEOR-AUDIO-L(MONO)VIDEOAUDIOINOUTCONTROL PORTCOMPUTER INMONITOR OUTSource vidéo (exemp
ON123456DIP12FBRANCHEMENT DU PROJECTEURBRANCHEMENT A L’ORDINATEURPour brancher l’ordinateur, référez-vous à l’illustration ci-dessous.Ordinateurs comp
S-VIDEOR-AUDIO-L(MONO)VIDEOAUDIOINOUTCONTROL PORTCOMPUTER INMONITOR OUTON1DIPONOFF2 3 4 5 6OFFON ONON ONON ONOFF OFF OFFOFFOFF OFF OFFOFF OFF OFF OFF1
MOVING THE PROJECTORUse the Carry Handle when moving the Projector.When moving the projector, replace the lens cover and rotatethe feet fully clockwis
14FAVANT D’UTILISER L’APPAREILFONCTIONNEMENT DE LA TELECOMMANDEVOLUMEON-OFFFOCUSZOOMVIDEOCOMPUTERD.ZOOMMENUMUTELASERKEYSTONENO SHOWFREEZEAUTO IMAGENOR
15FAVANT D’UTILISER L’APPAREILVOLUMEON-OFFFOCUSZOOMVIDEOCOMPUTERD.ZOOMMENUMUTELASERKEYSTONENO SHOWFREEZEAUTO IMAGENORMALPour vous assurer d’un fonctio
16FAVANT D’UTILISER L’APPAREILCOMMANDES ET TEMOINS SUR LE PROJECTEURUtilisée pour sélectionner leréglage du zoom. (p.20)TOUCHE DE MODE (MODE)BOUTON DE
17FUTILISATION DE L’OPERATION PAR MENU A L’ECRANSCHEMA EXPLICATIF DU MENU A L’ECRANAffichage du MENU A L’ECRANAppuyez sur la touche MENU pour faire ap
F18AVANT D’UTILISER L’APPAREILBARRE DE MENUBARRE DE MENU EN MODE D’ORDINATEURAppuyez sur la TOUCHE MENU en mode d’ordinateur.BARRE DE MENU EN MODE VID
F19OPERATIONS DE BASEMISE SOUS TENSION DU PROJECTEURBranchez le cordon d’alimentation secteur du projecteur dans laprise secteur. Le témoin LAMP s’all
F20OPERATIONS DE BASEREGLAGE DE L’IMAGELe message disparaît après 4 secondes.Le message disparaît après 4 secondes.REGLAGE DU ZOOM1Appuyez sur la(las)
F21OPERATIONS DE BASEAppuyez sur la(les) touche(s) VOLUME (+/–) (sur le projecteur ou surles télécommandes) pour régler le volume. La zone de dialogue
22FMODE D’ORDINATEURSELECTION DU MODE D’ORDINATEUROPERATION DIRECTESélectionnez le mode d’Ordinateur en appuyant sur la touche MODE duprojecteur ou su
F23MODE D’ORDINATEURSPECIFICATIONS DES ORDINATEURS COMPATIBLESCe projecteur accepte les signaux de tous les ordinateurs de fréquences V et H mentionné
Komentáře k této Příručce